侬姓啥?我姓黄
啥个黄?草头黄!
说到姓氏,你们知道吗?
有很多在普通话里读起来毫无关联的姓氏
到了上海话中
居然神奇地变成了同音字!
比如吴和胡、陈 和郑…
中国文化博大精深 上海方言同样深奥精微
比如下面这些姓名
要是你能用上海话全部读对
算我输!
上海话同音姓氏
1王 黄
“王”这个姓
是上海的第二大姓
偏偏在上海话中与“黄”的发音一模一样
于是只能用“三划王”和“草头黄”来区别
2钱 徐
徐姓在上海也算是个不小的姓了
尤其是大名鼎鼎的徐家汇
也是因着徐姓而命名的
不过,你是不是把徐念成了 xu?
要告诉你
这是错的!错的!错的!
徐的发音xi
钱的发音是 ji
所以,下次再去徐家汇找徐师傅
一定要说
dao xi ga wei xin xi si fu
(到徐家汇寻徐师傅)
3孙 沈
上海人用“三点水的沈”和“子小孙”来区分
同样,还有“柳树的柳”和“卯金刀刘”
以及“人则俞”和“干钩于”
4江 姜
这两个姓氏、在普通话中是同音的
到了上海话反而分得清了
"江"和"姜"就很明显
前者在上海话里发"缸"的音
而后者还是发"缰"的音